Wersja do druku

Udostępnij

W listopadzie dzięki uprzejmości organizatorów XI Międzynarodowego Festiwalu Muzyki Współczesnej i Sztuk Wizualnych „Mózg Festival” artyści związani z kolektywem Amareya Theatre & Guests – Yuko Kawamoto (Japonia), Katarzyna Pastuszak i Joanna Duda zaprezentują swoje spektakle na scenie Mózgu Powszechnego w Warszawie (Teatr Powszechny, ul. Zamoyskiego 20) – 11 listopada o godz. 20.00 i 21.00. Ponadto Yuko Kawamoto poprowadzi dwudniowe warsztaty tańca butoh (9-10 listopada w godz. 17.00-20.00). Będą to wydarzenia towarzyszące XI Mózg Festivalu.

 

Natomiast w sobotę 14 listopada o godz. 19;00 w ramach festiwalu swój performans Miód zaprezentuje artystka butoh TO-EN, tworząca interdysplinarne projekty z artystami sztuk wizualnych i muzykami.

 

O spektaklach:

 

Yuko Kawamoto Forest Where Stardust Pikaru

Niezliczona ilość żyć przemieniła się w gwiazdy z powodu wielkiego trzęsienia ziemi.

Zaczyna się na nowo mówiąc, że dzieci nie są tylko częścią kolekcji, a właściciele, których dłonie i stopy zostały zwichnięte przez tsunami, nigdy nie zrozumieją.

Gwiezdny był jest zbierany.

Zbiera się ich teraz jak kafelki i kamyczki, ponieważ pył gwiezdny, który się nie wydostał jest teraz przykryty błotem, a ich światło mknęło tak delikatnie.

Matko w ziemi, proszę, bądź cicha.

 

 Yuko Kawamoto – tancerka, choreografka. Od 1991 roku praktykuje butoh (linia Hijikaty Tatsumiego), a jej głównym nauczycielem był Yukio Waguri. W latach 1991-1999 członkini zespołu Yukio Waguri + Kohzensha, w 2000 roku założyła własny zespół Shinonome Butoh.

 

 Katarzyna Pastuszak i Joanna Duda (Amareya Theatre & Guests) Yameru maihime_prolog

 

Yameru maihime_prolog to pierwsza część tryptyku inspirowanego postacią  Tatsumiego Hijikaty – ojca japońskiego tańca butoh. Tytuł projektu odwołuje się do quasi-autobiograficznej powieści autorstwa Tatsumiego Hijikaty pt. Yameru maihime (Tańcząca chora księżniczka). Spektaklem Yameru maihime_prolog Katarzyna Pastuszak otwiera cykl, w którym z jednej strony sięgać będzie do własnego dzieciństwa, z drugiej zaś podejmie dialog z koncepcjami japońskiego artysty.

 

Projekt Yameru maihime autorstwa Katarzyny Pastuszak zbiega się z publikacją książki pt. Ankoku butō Hijikaty Tatsumiego – teatr ciała-w-kryzysie autorstwa Pastuszak i stanowi kolejny etap jej poszukiwań na obszarze butoh.

Więcej o książce

 

Dialog pomiędzy Pastuszak i Hijikatą jest pogłębiony dzięki współpracy z projektantem kostiumów – Daisuke Tsukuda (The Rebelis), który przygotował oryginalne japońskie kimono farbowane w suchym błocie Tōhoku – regionu, w którym urodził się Hijikata.

 

Dr Katarzyna Pastuszak (Gdańsk), urodzona w 1980 roku, tancerka, reżyser, teatrolog, tłumacz, w latach 2009-2014 Kurator Gdańskiego Festiwalu Tańca (Klub Żak). Od 2003 współtworzy Teatr Amareya. Reżyseruje również projekty teatralne z osobami niepełnosprawnymi i niewidomymi. W grudniu 2014 nakładem wydawnictwa Universitas ukazała się jej książka pt. Ankoku butô Hijikaty Tatsumiego – teatr ciała-w-kryzysie. Teatr Amareya prowadzony przez Pastuszak został rekomendowany przez jury Polskiej Platformy Tańca 2014 do prezentacji swojej twórczości w ramach bloku „Wizytówka artysty”.

 

Joanna Duda (Gdańsk), urodzona w 1983 roku, pianistka, kompozytorka, ukończyła szkołę muzyczną im. F. Nowowiejskiego w Gdańsku. Absolwentka Akademii Muzycznej im. S. Moniuszki w Gdańsku (teraz Uniwersytet Muzyczny), specjalność – fortepian (2007). Ukończyła także Policealne Studium Jazzu im. H. Majewskiego w Warszawie (2009). Joanna Duda nawiązała stałą współpracę z Teatrem Amareya, robiąc oprawę muzyczną do spektakli 2 (reż. Katarzyna Pastuszak), Fetish.WTF (reż. Dorota Androsz), Nomadka (reż. Katarzyna Pastuszak), a także do performansu FRAGILE.

 

 

TO-EN Miód

Znaczenie miodu otwiera szerokie pole skojarzeń. Zmysłowy, lepki, płynny, odnosi się do rozkoszy fizycznej, ale i słodyczy bliskiej bólu. Miód może być słodki, cierpki, gorzkawy, nawet trujący i wywołujący obłęd. Zestawiony z płaszczyzną ciała, pokrywający ciało, czy wnętrze, zmienia jego znaczenie i formę. Miód zlizywany, smarowany, spływający. Usta, język, dłoń, udo. Relacja z ciałem jest nieskończona. Jest czymś więcej niż więzią pokarmową.

 

Niezależnie od szerokiej symboliki, jakie niesie ze sobą znaczenie miodu, pierwszą myślą i inspiracją do performansu stało się zasmucające zjawisko masowego ginięcia pszczół.

 

Koncept, wykonanie: TO-EN

Kostium: Pani Ella

Muzyka: Orlandas Narušis

Remix, technika: Krzysztof Pajka

 

TO-EN (Gdańsk) jest tancerką butoh. TO-EN oznacza po japońsku Ziemia-Ogród, Ogród Ziemski. Drogę artystyczną rozpoczęła w Szwecji, w zespole tańca butoh SU-EN Butoh Company, kierowanego przez artystkę i choreografkę SU-EN. W 2009 roku w Sztokholmie odbyła się solowa premiera TO-EN, która była jednoczesnym momentem narodzin TO-EN Butoh Company. Obecnie artystka pracuje w Polsce, realizuje spektakle, multidyscyplinarne projekty, akcje site-specific, improwizacje, warsztaty, wykłady.

 

 

***

 

Warsztaty z Yuko Kawamoto:

 

Ciało i przestrzeń

Podczas warsztatów uczestnicy zgłębią nie tylko znaczenie „ciała” w butoh, ale także dowiedzą się jak istotne jest „ma” czyli pusta przestrzeń. Uczestnicy osiągną zrozumienie tych konceptów poprzez ruch ciała i poznawanie otaczającej ich przestrzeni. Elementy warsztatów: podstawowy trening ruchowy, związek pomiędzy ciałem i przestrzenią, odkrywanie, gdzie i jak rozpoczyna się ruch w ciele.

 

Przygotowanie do warsztatów: woda, wygodny strój nieograniczający ruchów ciała, ręcznik.

 

Koszt udziału w warsztatach: 70 zł (normalny) / 60 zł (ulgowy)
Zgłoszenia: amareya.theatre@gmail.com

 

*** 

 

 

 Bilety na spektakle: 20 zł (normalny) / 15 zł (ulgowy)

 

Więcej informacji: http://www.festiwal.mozg.pl/warszawa.html#undefined

 

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb.

Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym.

Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej.

Close