Spektakle

Wrocław/In Between Festivals: Vania Rovisco „The archaic, looking out, the night knight”

Zdjęcie: Wrocław/In Between Festivals: Vania Rovisco „The archaic, looking out, the night knight”

Fot. Diogo Barros Pires

Wersja do druku

Udostępnij

In Between Festivals to całoroczny cykl wydarzeń poświęconych berlińskiej scenie jazzowej i tańca współczesnego. W kwietniowej odsłonie wydarzeń tanecznych wystąpi Vania Rovisco ze spektaklem The archaic, looking out, the night knight.

O spektaklu:

Jeśli ruch jest odmową narracji, unikaną przez autora i w konsekwencji widza, stajemy w obliczu dzieła, które ma być doświadczane, a nie zinterpretowane. Codzienne rytuały tworzą nasze rozumowanie. Spektakl kwestionuje alternatywne sposoby odbioru i wykonania, które zbyt często podyktowane są przez nasze racjonalne i przestrzenne strefy komfortu. To miejsce, gdzie ciało, ruch, przestrzeń, dźwięk i plastyczność stapiają się w jedność. Każdy z tych elementów działa w wewnętrznej-niezależności i komponuje się w dzieło.

Artystka:

Moim celem jest wykorzystanie performatywnych umiejętności, które nabyłam jako tancerka tańca współczesnego i wplecenie ich w doświadczenia z galerii sztuki, w których funkcjonuję jako autorka instalacji. Ze względu na charakter moich badań i zainteresowań, każda prezentacja jest poddana reorganizacji i uwzględnia morfologię każdej przestrzeni architektonicznej. Dostraja się do specyfiki miejsca. Praca skomponowana jest jako tryptyk.

Trailer

Koncept, interpretacja, światło: Vania Rovisco
Kompozycje dźwiękowe: Jochen Arbeit, Stupid Green, Gordon Monahan, Marcus Rovisco

Montaż dźwięku: Marcus Rovisco

Vania Rovisco, artystka wizualna i performerka, ukończyła kurs Tańca współczesnego w Forum Dança w Lizbonie (1998-2000), odbyła kurs w Ex.e.r.c.e. Montpelier. W latach 2001-2007 pracowała z choreografką Meg Stuart/Damaged Goods, zajmując się interpretacją różnych utworów i projektów improwizatorskich. Od 2004 roku reżyseruje ruch w sztukach teatralnych, pracując z takimi reżyserami jak João Brites, Gonçalo Amorim, Gonçalo Waddington/Carla Maciel. Od 2005 do 2012 odbyła rezydowała w Berlinie, gdzie wraz z muzykiem Jachenem Arbeitem i performerem Abrahamem Hrtado stworzyli sieć współpracy Aktuelle Architektur der Kultur (AADK), która funkcjonuje w Niemczech, Portugalii i Hiszpanii. W 2006 roku zaczęła własne poszukiwania artystyczne w galeriach sztuki, w formie żywych instalacji. Z kuratorką Claudią Stemberger stworzyła instalację na Vienna Art Week for Performing Proximity w 2010 roku. W improwizacji poszukuje w muzyce – grze na rogu altowym i filmie, który pomaga jej konstruować pojęcia przestrzenne albo wizualną dynamikę. Prowadzi warsztaty dla amatorów i profesjonalistów, od 2008 organizuje wydarzenia performatywne, w 2012 zaproszona w roli kuratora przez Fundację Arpad Szenes / Vieira da Silva. W 2013 roku premierę miał jej sceniczny występ solowy The archaic, looking out, the night knight. Obecnie mieszka w Lizbonie.

Wstęp wolny!

***

In Between Festivals to nie kolejny festiwal, tylko całoroczny cykl koncertów i spektakli tańca współczesnego. Wśród zaproszonych zespołów znajdują się gwiazdy aternatywnej berlińskiej sceny, które często gościć będą we Wrocławiu po raz pierwszy. Swoje produkcje taneczne w pierwszej połowie roku zaprezentują Hermann Heisig, Rafał Dziemidok i Ewa Garniec, Maria F. Scaroni, Vania Rovisco oraz Jule Flierl. Produkcjom tanecznym towarzyszyć będą rozmowy prowadzone przez Anię Nowak, Agatę Siniarską i Karolinę Wycisk.

In Between Festivals jest częścią współpracy „Wrocław-Berlin”, którą zainicjowała Fundacja Zukunft Berlin i Wrocław 2016 – Europejska Stolica Kultury. Partnerzy projektu to Kulturstiftung des Bundes, Hewlett Packard, Kulturprojekte Berlin, Luneta, Mediapool i Mica Moca. Finansowany jest przez Komisję Europejską oraz Stiftung Deutsche Klassenlotterie w Berlinie.

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb.

Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym.

Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej.

Close